This website uses cookies and similar technologies to understand visitors' experiences. By continuing to use this website, you accept our use of cookies and similar technologies,Terms of Use, and Privacy Policy.

Apr 30 2019 - 10:34 AM
Spanish notes from El beso de la mujer araña - Organizing my notes while reading

Vocab


Nouns



el yeso - plaster


el maquís / los maquís - the resistance / underground (WWII)


Verbs



(p. 96) aflojar - to slacken, loosen, slow, diminish


Hoy estuve muy nervioso, pero parece que está aflojando un poco.


Tratá de relajarse. Aflojá bien los brazos, y las piernas.


(p. 96) desvelar - keep someone awake, not be able to sleep.


– No, vos dormite, no te desveles

– No, ya me desvelé.

– Perdoname.


El llanto del bebé consigió desvelar a todos. (transitivo)


Alternative meaning: to take great care.


Paco se desvela por hacer bien su trabajo y caer bien a los demás.



Phrases



A lo mejor


(p. 96) Sí querés conversar a lo mejor te hace bien, no pensar en el dolor.




Grammar


Subjunctive



(p. 88) ... no fue anunciada con la fanfarria acostumbrada, por lo contrario, se prefirió que Leni Lamaison arribase de incógito a la capital del Reich.


(subjuntivo imperfecto de arribar: arribara o arribase)


(p. 91) Nada. Era para que firmara los papeles del abogado nuevo.


(p. 96) Perdoname que te haya despertado.


(p. 97) ¿Tenés miendo de que me muera antes de contarte el final?


Syntax


Notable passages


External sources


Dictionary



http://www.wordreference.com/

|By: Usa Ungsunan|559 Reads